EN RU AB

Новости

Омур Маршан:  “Я всегда хотел снять фильм в Абхазии” Интервью с Омуром Маршан (Ömür Atay)

Фильм “Братья” режиссера Омура Маршан (Ömür Atay), нашего соотечественника из Турции, был отобран в главную конкурсную программу и представлен на 53-м Международном кинофестивале в Карловых Варах, который проходил с 29 июня по 7 июля.

Омур Маршан - выпускник факультета киностудии Университета Мармара в Стамбуле, главный телевизионный директор таких известных шоу как ATV «Bir Istanbul Masali», «Звездный телевизор», «Guldunia» и «Ask For» для канала D. Он также запустил portmanteau pic «Istanbul Tales», который в 2006 году выиграл призы на фестивалях в Турции и за рубежом.


- Ваш фильм «Братья» был отобран среди десяти лучших фильмов для участия в фестивале в Карловых Варах. Это ваш дебют на подобных фестивалях?

У меня уже есть опыт участия в национальных и международных кинофестивалях. В 2006 году мой фильм «Стамбульские истории» (Istanbul Tales) получил премию как лучший фильм на Стамбульском международном кинофестивале и на кинофестивале в Адане. На кинофестивале в Анкаре актриса Идил Юнер, с которой я работал в этом фильме, получила награду за  лучшую женскую роль. «Стамбульские истории» также имел и международный успех. В 2006 году фильм получил специальный приз жюри на Международном фестивале в Бангкоке и кинофестивале в Риме. Он впоследствии был показан на многих авторитетных международных кинофестивалях.

-Немного о вашем фильме «Братья». Это больше психологическая или семейная история?

«Братья» - психологическая драма. В основном, это психологическая история, которая сосредоточена на двух главных персонажах. Не так просто в двух словах дать точное определение. В этой истории основное внимание уделяется провинциальной «Новой Турции», вокруг которой и выстраивается концепция «преступления-наказания», справедливости и «освобождения» как личности.

- Вы написали сценарий к фильму? Он основан на реальных событиях?

Да, я также и сценарист фильма. Cюжет фильма  «Братья» вымышленный. Тем не менее, он движется от самой правды об «убийствах чести» в отношении женщин, что является социальной проблемой в Турции. Женщины – это первые жертвы «убийств чести». Они абсолютно невинны.

- Что является первоначальным двигателем повествования фильма, его доминантой: конфликт между традициями и принципами справедливости или сама правда об «убийствах чести»?

Основной фокус фильма в том, эта тема рассматривается в новом ракурсе - невинные молодые ребята вынужденно становятся убийцами в своих семьях.  В фильме затрагивается тема утраты и восстановления невиновности мужчин, попавших в ловушку строгих законов общества и религии. Есть еще один факт, который нельзя игнорировать, это то, что жертвы не просто женщины с точки зрения «убийств чести». Обычно юноши в возрасте до 18 лет подталкиваются к подобным преступлениям и получают уголовное наказание, с тем, чтобы они могли начать свою жизнь как преступники.

- Вас считают режиссером и сценаристом нового поколения в Турции. Можно ли говорить об эволюции в турецком кино? Сегодня оно востребовано на многих международных конкурсах и фестивалях.

С 1960-х годов турецкий кинематограф представил множество успешных кинолент. Но особенно турецкое кино стало развиваться в 70-х годах. Хочется здесь отметить выдающуюся роль Йылмаз Гюнея, курдского режиссера, живущего в Турции (прим. Его картина «Дорога» была признана лучшим фильмом  и удостоена «Золотую пальмовую ветвь»  на 35-го Каннского фестиваля 1982 г).  
В 2000 г. турецкий кинорежисер, неоднократный призер Каннского фестиваля, Нури Бильге Джейлан увеличил число выдающихся турецких фильмов (прим.  фильм «Зимняя спячка» получил Золотую пальмовую ветвь в 2014 г за лучшую постановку).

Позднее турецкое кино стало занимать особое место на разных кинофестивалях и получило высокую оценку и признание по всему миру как «новое турецкое кино» - кино режиссеров нового поколения, к которому отношусь и я.

-Вы думали над тем,  чтобы снять кино в Абхазии?

Мы, как люди кавказской (абхазской) диаспоры, несем нашу идентичность и нашу страну в наших телах. Мы всегда в ней живем. Вот почему я всегда хотел снять фильм в Абхазии. Потому что абхазский язык - это первый звук, который мы слышим, также как и турецкий. Это голос и эмоции наших матерей.

С 2011 года мы стараемся воплотить эту инициативу. Мы получили значительную финансовую поддержку от Министерства культуры Турции за фильм, который будет снят в Абхазии на абхазском языке (это важный шаг для Министерства культуры Турции, так как Турция не признает Абхазию). Мы посетили Абхазию с продюсерами, 5-6ю кратными обладателями наград Каннского кинофестиваля, которые сняли успешные европейские фильмы. Также состоялись встречи с министром культуры Абхазии и руководителем драматического театра им. С.Чанба. Однако пока мы не смогли создать партнерские отношения в Абхазии, которые помогли бы нам добиться желаемого прогресса. С этим проектом мы были приглашены на Московский кинофестиваль в 2012 году, где у нас прошло несколько интересных встреч. К сожалению, когда мы поняли, что мы не сможем осуществить этот проект, все выделенные деньги нам пришлось вернуть Министерству культуры Турции. Сначала я был очень разочарован, но по возвращении в Турцию начал работу над сценарием фильма «Братья».

Абхазия и диаспора связаны только традиционным искусством и пока у нас нет тесных связей и сотрудничества в области кино и современного искусства. Однако в Турции очень много представителей искусства абхазского происхождения.

Когда я был в Москве, у меня была возможность встретиться с художницей Дианой Воуба и фотохудожником Аланом Воуба из московской абхазской диаспоры. Они пригласили меня в свой дом. Мы продолжаем общаться, и, пользуясь случаем, я с радостью передаю им свое приветствие через вас.

-Передадим обязательно, спасибо. Несколько слов о своей семье Маршан в Турции.

Как и у всех наших абхазов у меня много информации о моей семье и нашей истории. Это то, что нам рассказывают с рождения. Мне было 14 лет, когда мой дед лежал в кровати, и последнее, что он сказал нам, было «Не забывайте, кто вы». Моя семья происходит от рода Атей-ипа семьи Маршания.

Наши корни идут из села Акапа (прим. Акáпа, абх. Акаҧа) около Сухума. Когда мои предки из рода Атеи-ипа (прим. Атей-ипа) были эвакуированы российской армией, они поселились в районе Яштух в Сухуме на месте, где сейчас находится Ботанический сад, пока они не были выселены из Абхазии в 1867 году. К сожалению, дальнейшая трагедия нам всем известна. В диаспоре семья Маршан очень большая и оно также известна именами своих подсемейств (прим. Абипара). Корни семьи моей матери происходят из Аксыпси (прим. урочище Губааду, Сочи, Красная Поляна).

- В этом году в Абхазии в Сухум прошел Первый Международный кинофестиваль.  Вам было бы интересно представить свой фильм, скажем, на следующем Фестивале?

Я узнал об этом кинофестивале через социальные сети и был очень рад этой новости. Во время мое визита в Абхазию мои друзья, турецкие продюсеры, восхищались красотой Сухума и сказали, что «тут нужно обязательно сделать кинофестиваль». Конечно, мне было бы очень интересно провести показ на кинофестивале в Абхазии.

- Расскажите о своих дальнейших планах. Планируете ли вы участвовать в других фестивалях или конкурсах?

Мы получили множество приглашений на различные фестивали, и у нас появилась возможность сделать мировую премьеру фильма «Братья» на одном из самых известных мировых фестивалях, таком как в Карловых Варах. «Братья»  также будет показан и на других международных фестивалях, будут отдельно встречи с аудиторией. Премьера в Турции еще не состоялась. Так что его ждут и в Турции.

Спасибо вам за интересную беседу.  Желаем вам новых побед и ждем в Абхазии!

2935


Return